Professionelle Sprachübersetzung aus Münster
Bereits seit 1999 begeistern wir unsere Kunden mit Leistung, Qualität und Schnelligkeit.
Professionelle Sprachübersetzung aus Münster
Bereits seit 1999 begeistern wir unsere Kunden mit Leistung, Qualität und Schnelligkeit.
LENNON ist seit Jahren zuverlässiger Partner vieler DAX-Unternehmen
Wir übersetzen, damit Sie Ihre Ziele erreichen.
Ob Geschäftsberichte, Marketingtexte oder Whitepaper: Als Übersetzungsbüro helfen wir kleinen und großen Unternehmen, sprachliche und kulturelle Barrieren zu überwinden – und in jedem Markt zu überzeugen.
Fachübersetzungen
Um einen Fachtext korrekt übersetzen zu können, muss man ihn wirklich verstehen. Man benötigt nicht nur genaue Sprachkenntnisse, sondern auch Fachwissen in der entsprechenden Branche. Dazu muss man die Zielsprache „leben“, um den Inhalt stilistisch konsistent an die kulturellen Gegebenheiten der Zielsprache und des Zielpublikums anpassen zu können. Eine wörtliche Übersetzung reicht nicht aus.
Lektorat
„Vier Augen sehen mehr als zwei“ ist mehr als nur eine Redewendung – es ist eine Arbeitsstrategie, die wir in jedem unserer Aufträge anwenden. Jede Übersetzung überprüfen unsere Lektor*innen auf Korrektheit und allerhöchste Qualität. Benötigen auch Sie ein zweites Paar Augen für Ihren Text? Wollen Sie sicherstellen, dass Sie Ihr Zielpublikum durchgängig treffsicher ansprechen?
Expressübersetzungen
Unsere Prozesse sind ganz auf Ihre Services ausgerichtet. Wir haben Verständnis dafür, dass es auch mal schnell gehen muss. Auch außerhalb der üblichen Geschäftszeiten. In diesem Fall bieten wir Ihnen mit dedizierten Projektmanager*innen den gewohnten Qualitätsanspruch.
Texterstellung
Mit Ihrem Content bewegen Sie Menschen und Meinungen. Wir stellen sicher, dass Sie Menschen über geographische, sprachliche und kulturelle Grenzen hinweg erreichen und überzeugen.
Qualitätsprüfung maschineller Übersetzungen
Natürliche, fehlerfreie Übersetzungen sind wichtig. Wir stellen sicher, dass Ihre Texte dem Qualitätsanspruch gerecht werden, und korrigieren dahingehend auch maschinell übersetzte Texte.
Dolmetschen
Vertragsverhandlungen, gerichtliche Termine, Kongresse oder Pressekonferenzen – es gibt viele wichtige und sensible Gesprächssituationen, in denen eine unmissverständliche Kommunikation zwischen den Teilnehmenden unverzichtbar ist. Eine falsche Wortwahl kann hier ernste Konsequenzen nach sich ziehen.
Dr. Sara Battke
Team Leader
Katja Schumacher
Kai
Mittelstädt
Henriette
Schütze
Weniger Buzzwords, mehr Impact.
Unsere 6 Säulen für Ihren Erfolg:
Diplom-Übersetzer:innen
Wir arbeiten ausschließlich mit zertifizierten Übersetzer:innen zusammen. Die Muttersprachler:innen leben meist im Land Ihrer Zielsprache und wissen genau, welche sprachlichen Hindernisse es zu überwinden gilt.
Maximale Überzeugungskraft
Lassen Sie Ihre Texte lokalisieren, ohne dass Ihre Botschaft auch nur einen Millimeter verzerrt wird. Das Wichtigste ist, dass Ihre übersetzten Texte nicht an Wert verlieren und genau das tun, was sie tun sollen.
Breite Fachkompetenz
Ob Nachhaltigkeitsberichte, Krisenkommunikation oder medizinrechtliche Texte: Unser Übersetzungsbüro in Münster bietet Ihnen für fast jedes Fachgebiet und fast alle Sprachkombinationen die passenden Übersetzer:innen.
Eingespieltes Team
Im Gegensatz zu den meisten Übersetzungsbüros sind unsere Übersetzer:innen angestellt. Das vereinfacht unsere Arbeitsabläufe und garantiert ein einwandfreies Projektmanagement.
Feste Kundenbetreuer:innen
Sie haben Fragen? Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen einen festen Ansprechpartner, der immer erreichbar ist. Genießen Sie kurze und unkomplizierte Kommunikationswege und bleiben Sie immer auf dem Laufenden.
Garantierte Sicherheit
Ob Non-Disclosure-Agreements, DSGVO-konforme Auftragsverarbeitungsverträge oder SSL-verschlüsselter Datenaustausch: Wir garantieren höchste Informationssicherheit im gesamten Übersetzungsprozess.
Professionelle Übersetzungen – schnell und einfach
Jetzt unverbindliches Angebot über unser Übersetzungstool anfragen
Premium-Humanübersetzung
nur Mensch-
Spezialisierte Fachübersetzer*innen
-
Translation-Memory-Einbindung
-
Keine Maschinenübersetzung
-
Corporate-Language-Check
-
Erweitertes Korrektorat
-
6-Augen-Prinzip
Quality-Hybridübersetzung
Mensch & Maschine-
Fachübersetzer*innen
-
Translation-Memory-Einbindung
-
Qualitätskontrolle
-
4-Augen-Prinzip
-
Mit Maschinenübersetzungsanteilen (MT-Vorschläge werden vom Übersetzer kritisch geprüft, teils angenommen und teils editiert)
Professionelles Lektorat
einsprachig-
Muttersprachliche Lektor*innen mit akademischer Ausbildung
-
Professionelle Qualität
-
Korrektur von Rechtschreibung und Grammatik
-
Stilistische Überarbeitung
Die Welt ist digital. Ihre digitale Marke war noch nie so wertvoll.
Ihre Kunden, Stakeholder und Mitarbeiter verlassen sich auf Ihren Content, also auf Ihre Websites, Blogs, Artikel und Socials, um zu entscheiden, ob sie Ihnen vertrauen können.
Wir helfen Ihnen, mit Ihrer digitalen Marke Vertrauen aufzubauen. Im Konzern. Im Markt. Weltweit.
LENNON LANGUAGE SOLUTIONS
Nachhaltigkeit ist in aller Munde – aber nur darüber zu reden, ist nicht genug. Um aufseiten Ihrer Kund*innen und Stakeholder*innen Vertrauen zu schaffen, sind CSR- und Nachhaltigkeitsberichte von großer Bedeutung. Dabei spielt es keine Rolle, ob Sie gesetzlich zur Berichterstattung verpflichtet sind oder freiwillig über Ihr Nachhaltigkeitsengagement Auskunft geben. Wenn Sie mit Ihrer grünen Strategie nicht überzeugen können, können sich Kund*innen womöglich nicht mit Ihrer Marke identifizieren. Deshalb müssen Unternehmen Greenwashing auf jeden Fall vermeiden und stattdessen eine authentische Strategie entwickeln und diese in einem hochwertigen Nachhaltigkeitsbericht kommunizieren.
Wir bei LENNON können Ihnen helfen, mit Ihren Nachhaltigkeitsberichten ein möglichst großes Publikum anzusprechen. Als erstklassiger Übersetzungsdienstleister unterstützen wir Unternehmen dabei, ihre Ergebnisse mit Menschen überall auf der Welt zu teilen und ihre Marken in neuen Märkten aufzubauen. Wir sind im besten Sinne detailverliebt und stehen für differenzierte Übersetzungen und Lokalisierung. So können Sie regelmäßig die Aufmerksamkeit Ihrer Zielgruppen wecken und sich bei Ihren Kund*innen und Investor*innen als Vordenker positionieren – und das in jeder Sprache.
Nachhaltigkeitsberichte erzählen, welche Fortschritte Sie bei der Erreichung Ihrer sozialen und umweltbezogenen Ziele gemacht haben. Sie bieten Ihnen aber auch die Chance, sich als verantwortungsbewusstes Unternehmen zu präsentieren und zu zeigen, wie sich Ihr Unternehmen für die Gesellschaft und den Kampf gegen den Klimawandel engagiert. Damit Ihr Bericht aus der Masse herausragt, muss jedes Wort sitzen – sprachlich und inhaltlich. LENNON liefert Ihnen herausragende Berichte mit der sprachlichen Klasse von Muttersprachler*innen sowie der Genauigkeit und Konsistenz von Nachhaltigkeitsexpert*innen.
LENNON steht für Zufriedenheit
Ludgeristraße 9
48143 Münster
Telefon: +49 (0)251 484440-0
Telefax: +49 (0)251 484440-29
E-Mail: go@lennon.de
LENNON LANGUAGE SOLUTIONS
RÜCKRUFSERVICE
Made in Münster with ❤️