Übersetzung von klinischen Studien

Seit 1999 sind wir die Übersetzungsagentur der Wahl für Konzerne, deren interne Funktionen und alle externen Dienstleister, die eng mit großen Unternehmen zusammenarbeiten.

Sie umfassen in der Regel unterschiedlichste Dokumente und Aufzeichnungen, einschließlich Qualitätszertifikate, Testverfahren, Symptomlisten, Prüfungsberichte etc. Bei Zulassungen in einem anderen Land müssen all diese Texte in die Zielsprache übersetzt werden – und zwar so, dass sie den lokalen Vorgaben und Vorschriften entsprechen.

lennon

Hochprofessioneller Übersetzungsservice

lennon

Wir sind jederzeit für Sie da!

lennon

Ganz gleich, ob Sie ein einfaches oder kompliziertes Anliegen haben, sprechen Sie uns gerne telefonisch oder per E-Mail an.

Experten für klinische Studien

Übersetzungen für medizinische Laien – weniger spezialisiert, jedoch nicht weniger herausfordernd

Den Vorschriften getreu

Die verschiedenen Phasen einer klinischen Studie und die wissenschaftliche Fachsprache sind Kenntnisse, über die ein Übersetzer verfügen muss. Dosierungsanweisungen zum Beispiel variieren oft signifikant von Land zu Land. Unsere akademisch ausgebildeten, medizinischen Übersetzer haben sich auf die Fachsprache Medizin spezialisiert und bilden sich zudem stetig weiter. So können wir Ihnen eine korrekte und höchst präzise Übersetzung Ihrer Studie zusichern.

In Teamarbeit mit Ihnen

Die Medizin zeichnet sich durch stetigen Fortschritt aus, dem wir als Übersetzer selbstverständlich folgen. Zudem arbeiten wir eng mit Ihnen als Auftraggeber sowie mit muttersprachlichen Ärzten zusammen. So sichern wir Ihnen die höchste Qualität Ihrer Übersetzung zu. Vertrauen Sie unserer langjährigen Erfahrung und unserem Fachwissen über die Anforderungen medizinischer Übersetzungen.

Der Verschwiegenheit verpflichtet

Genau wie Mediziner der ärztlichen Schweigepflicht unterliegen, verpflichten wir uns, Ihre Studiendaten höchst vertraulich und diskret zu behandeln. Wir verschicken Sie ausschließlich über verschlüsselte Kanäle und bewahren sie datenschutzkonform auf. Senden Sie uns Ihre Anfrage zur Übersetzung Ihrer medizinischen Dokumente noch heute!

lennon

Maßgeschneiderter medizinischer Übersetzungs-Full-Service

Pharma Übersetzungen bei LENNON

Konsistenz – Wir sichern Ihre Glaubwürdigkeit

Unsere muttersprachlichen Fachübersetzer haben neben ihrer akademischen Ausbildung meist mehrjährige Erfahrung in Ihrer Branche und arbeiten mit Ärzten oder promovierten Naturwissenschaftlern zusammen. Unterstützt von moderner Software sichern sie stilistische und terminologische Konsistenz – und damit Ihre Glaubwürdigkeit, egal auf welchem Markt.

Individuelle Betreuung – Wir nehmen Ihnen Arbeit ab

Dank unseres eingespielten Teams aus Übersetzern, Lektoren und Projektmanagern sind auch Ihre großen und zeitkritischen Projekte bei uns in guten Händen. Wir vereinfachen Ihre Abstimmungsprozesse und können Ihr Projekt selbst bei Terminverschiebungen zuverlässig und bei gleichbleibender Qualität fertigstellen – auch bei Übernacht- und Wochenendübersetzungen.

Diskretion & Datenschutz – Wir tragen Ihre Verantwortung mit

Durch den Einsatz spezialisierter Datenbanken haben wir die vollständige Kontrolle darüber, wer Ihre Texte sehen und bearbeiten kann. In Kombination mit der Einhaltung aktueller und bevorstehender Datenschutz Best Practices – wie beispielsweise EU-DSGVO – garantieren wir so die höchstmögliche Sicherheit Ihrer sensiblen Inhalte.

PHARMA TRANSLATION ONE-STOP-SHOP

– Zuverlässig | Schnell | Korrekt –

Was für uns spricht

lennon

Professionelle Übersetzung

lennon

Sicherheit nach DSGVO

lennon

Expressübersetzungen

  • Muttersprachler
  • 4-Augen-Prinzip
  • Professionelle, streng überwachte Qualitätsmanagement-Prozesse​
  • Servicequalität als Teil unserer Company-DNA
  • Non-Disclosure Agreements mit Angestellten und Übersetzern
  • DSGVO-konforme Auftragsverarbeitungsverträge (AVV) mit Auftragnehmern und Auftraggebern
  • SSL-verschlüsselter Datenaustausch​
  • Expressübersetzungen außerhalb der Geschäftszeit unter der Woche​
  • Expressübersetzungen am Wochenende​
  • Dedizierte Projektmanager für Ihre Expressübersetzungen​
  • Wir bieten kreative Sprachkompetenz​
lennon

Hochwertige Übersetzung aus Münster

Ich war immer von Qualität überzeugt. Qualität braucht Beständigkeit, und daher war ich immer überzeugt, dass festangestellte Teams die besten Ergebnisse liefern. Ich kenne keinen Produktionsprozess, bei dem jedes Mal die Karten neu gemischt werden in der Hoffnung, immer die gleiche Qualität zu erreichen.

Chris Lennon, Geschäftsführer von LENNON Tweet

Unsere Dienstleistungen

lennon

Fachübersetzungen

Um einen Fachtext korrekt übersetzen zu können, muss man ihn wirklich verstehen. Man benötigt nicht nur genaue Sprachkenntnisse, sondern auch Fachwissen in der entsprechenden Branche. Dazu muss man die Zielsprache „leben“, um den Inhalt stilistisch konsistent an die kulturellen Gegebenheiten der Zielsprache und des Zielpublikums anpassen zu können. Eine wörtliche Übersetzung reicht nicht aus.

lennon

Lektorat

„Vier Augen sehen mehr als zwei“ ist mehr als nur eine Redewendung – es ist eine Arbeitsstrategie, die wir in jedem unserer Aufträge anwenden. Jede Übersetzung überprüfen unsere Lektoren auf Korrektheit und allerhöchste Qualität. Benötigen auch Sie ein zweites Paar Augen für Ihren Text? Wollen Sie sicherstellen, dass Sie Ihr Zielpublikum durchgängig treffsicher ansprechen?
lennon

Expressübersetzungen

Unsere Prozesse sind ganz auf Ihre Services ausgerichtet. Wir haben Verständnis dafür, dass es auch mal schnell gehen muss. Auch außerhalb der üblichen Geschäftszeiten. In diesem Fall bieten wir Ihnen mit dedizierten Projektmanagern den gewohnten Qualitätsanspruch.

lennon

Texterstellung

Mit Ihrem Content bewegen Sie Menschen und Meinungen. Wir stellen sicher, dass Sie Menschen über geographische, sprachliche und kulturelle Grenzen hinweg erreichen und überzeugen.

lennon

Qualitätsprüfung maschineller Übersetzungen

Natürliche, fehlerfreie Übersetzungen sind wichtig. Wir stellen sicher, dass Ihre Texte dem Qualitätsanspruch gerecht werden und korrigieren dahingehend auch maschinell übersetzte Texte.

lennon

Dolmetschen

Vertragsverhandlungen, gerichtliche Termine, Kongresse oder Pressekonferenzen – es gibt viele wichtige und sensible Gesprächssituationen, in denen eine unmissverständliche Kommunikation zwischen den Teilnehmenden unverzichtbar ist. Eine falsche Wortwahl kann hier ernste Konsequenzen nach sich ziehen. Gut, dass Sie sich auf unsere erfahrenen und spezialisierten Dolmetscher verlassen können.

Holen Sie sich einen Kostenvoranschlag Ihre Übersetzung

Wie geht es weiter? Treten Sie schnell und unkompliziert in Kontakt mit uns. Fragen Sie gerne ein unverbindliches Angebot an.

Sichern Sie sich jetzt Ihren Kostenvoranschlag

Wie geht es weiter? Treten Sie schnell und unkompliziert in Kontakt mit uns. Fragen Sie gerne ein unverbindliches Angebot an.